Lyrics


Koi ga Hitotsu Kiete Shimatta no
(Love Vanished Once [Regrettably])
performed by: DoCo
appears in: OVAs
english translation by: Ray Huang

Kasumi: eki e no basu o mata miokutta
sukina hito machi tsuzuketeru no?

Shampoo: yuuki no tegami taita shoujo no
tokimeki ga tameiki ni kawaru yuukure

All: marude ni nen mae no watashi mite iru mitai de
kitto koi wa kanau yo to tsubuyaide ita no

Nabiki: chigazuku tobira muketa egao ga
nakidashita isshun no akushidento

Akane: kireina hito no kata o idaiteru
sono kare ga sakki kara matteta hito na no?

Ranma: koe mo kakezu miokuru dake tsutawaru kanashimi
mune no tegami nigiri shime eki made aruku no?

All: maru de ni nen mae no watashi sono mama no bamen
tsurai kioku yomigaeri namida ga koboreta

Nabiki and Ranma: gomen hidoku mataseta ne to ikigirasu anata
naite iru no? doushita no? itsumo no yasashisa

Akane, Kasumi and Shampoo: ano ne ima ne koi ga hitotsu kiete shimatta no
soba de nani mo dekinakute kanashiku natta no

All: ano ne ima ne koi ga hitotsu kiete shimatta no
tsugi no koi ga kanau koto inotte agetai
watashi tachi mitai ni...




Kasumi: She saw you off again on the bus going away from the station.
Will she continue waiting for her loved one?

Shampoo: The young lady who embraced the courageous love letter,
The twilight in which her throbbing changes to a sigh,

All: It was as if, 2 years ago of mine, seeing and wanting to see, and
Surely, whenever love came true, I muttered.

Nabiki: The face that turned toward the approaching door
started crying, an accidental moment.

Akane: Hugging the pretty girl's shoulder,
was this the boy who I waited for from some time ago?

Ranma: also without betting on the voice, only seeing him off,
conveying sorrow
grasping love letter of my heart, why did I walk with him
until the station?
All: It was as if, 2 years ago of mine, this scene
painful memories were resurrected and tears overflowed

Nabiki and Ranma: sorry, it was cruel to make you wait, you're short of breath

Crying? Why? Always gentle.

Akane, Kasumi and Shampoo: now that love has vanished
[regrettably] once
near you, I can't do anything, and
I've become sad.

All: Now that love has vanished [regrettably] once,
I want to pray for the next love that comes true,
I want to see us.


Home
An Introduction to Ranma
Characters
Manga
Anime
Music




Gallery
Miscellaneous
Links